FITXA ARTÍSTICA
Autoria: Enis Maci
Traducció: Maria Bosom
Dramatúrgia: Mazlum Nergiz
Direcció: Juan Miranda
Repartiment: Constanza Aguirre, María García Vera, Virginia Rovira i Iris Becher & Tina Keserovic (Ensamble Schauspielhaus Wien)
Escenografia i vestuari: Larissa Kramarek
Il·luminació: Elisabet Castells i Negre
So: Paula Montecinos Oliva
Espai sonor: Victor Bassedas
Veus en off: Laura Monedero i Petra Zwingmann
Disseny audiovisual: Aurembiaix Montardit
Programació vídeo i mapping: Eloi Costilludo
Assistència de moviment: Karen Mora
Coach vocal: Xuel Díaz
Ajudantia de direcció: Aurembiaix Montardit
Producció executiva: Guillem Gefaell
Producció: Maria Garcia Rovelló
Una producció de Schauspielhaus Wien i DESPIECE amb el suport de la Sala Beckett
La traducció d’aquesta obra ha rebut el suport del Goethe Institut i de la Generalitat de Catalunya
On comença i on acaba el cos? Què pot fer un cos i quant pot suportar? Ferida o miracle, a vegades el cos dibuixa amb la seva pell els límits d’una zona de joc, a vegades els d’un camp de batalla. A Miracle, Enis Maci desplega una obra polifònica, una xarxa d’intenses relacions i rituals corporals. Com pot un cos convertir-se en molts?
Dividida en tres parts, aquesta peça reuneix veus de diverses èpoques com la de l’estrella del porno Sexy Cora, influencers de bellesa, la misericordiosa dervix Hatixhe, la Mare Teresa de Calcuta i algunes més. Què les uneix? Totes busquen “combustible per acostar-se a la COSA, a NOSALTRES, al JO”. Combustible que mogui els seus cossos. O que els enfonsi. Miracle és una cerca de pistes sobre el cos com escenari de poder i obsessions.
Un text salvatge i d’humor abismal, amb un repartiment multilingüe. El joc amb la traducció i amb allò intraduïble, el malentès i la ambigüitat, son claus en aquesta producció i un element artístic vital en el disseny de l’espai de l’escenògrafa vienesa Larissa Kramarek.