ISIDORO
FICHA ARTÍSTICA
Autoría y adaptación: Enrico Ianniello (a partir de su novela La vita prodigiosa di Isidoro Sifflotin) y Pau Miró
Traducción al catalán: Xavi Valls Guinovart
Dirección: Pau Miró
Reparto: Enrico Ianniello
Diseño de iluminación: Lluís Serra
Vestuario: Ortensia de Francesco
Videoproyección: Jordi Homs
Responsable de producción: Meri Notario
Ayudantía de producción: Vinyet Vila
Cuarenta y cinco años después del terremoto de Irpinia, y diez años después de la publicación de la exitosa novela La vita prodigiosa di Isidoro Sifflotin (ganadora de los premios Campiello Opera Prima, Fante Opera Prima, Cuneo Opera Prima, Selección Bancarella y Selección Premio Berto), Enrico Ianniello lleva a escena e interpreta la historia del pequeño Isidoro, un niño feliz en la Irpinia de los años setenta.
Gracias a un don muy especial que lo hace único —la capacidad de comunicarse creando un nuevo lenguaje a través de silbidos, como hacen los pájaros—, Isidoro, junto con Quirino Raggiola —el tierno padre sindicalista y poeta que se encierra en el baño para escribir cartas de amor—, crea un “silbalario” necesario para enseñar una nueva lengua a sus coetáneos y defenderse de un mundo arrogante que quiere menospreciarlos.
Alimentado por la inteligencia, la ternura y los magníficos postres de la madre Stella di Mare, Isidoro recorre las ferias de los pueblos del “hueso de Italia” durante el verano de 1980, y el milagro parece hacerse realidad: la revolución silbada de una humanidad libre y feliz parece tomar forma ante sus ojitos de niño. Incluso llegará un antropólogo de Francia para conocer a este chico fenomenal.
Pero, desgraciadamente, ese terrible 23 de noviembre está a punto de llegar. Y con él marcharán definitivamente la infancia y la voz del prodigioso Isidoro.